oggi andiamo sul leggero e parliamo di un manga carino e divertente, ovviamente shoujo: “Usotsuki Ouji to Nisemono Kanojo“.
nel piattino abbiamo: shoujo … romantico, commedia, scolastico.
Usotsuki Ouji to Nisemono Kanojo
Miasa RinVOLUMI: 5 (concluso)
[inedita in Italia]
RECENSIONE DI MIKI:
La classica lettura che si definisce “carina”… tre tazzine e mezzo.
Narumi Luna è una ragazza delle superiori che ha da sempre un solo, grande desiderio: farsi degli amici. Il problema? Luna non ha affatto un aspetto rassicurante, anzi per timidezza tende ad assumere uno sguardo parecchio ostile. Il destino poi non sembra proprio essere dalla sua parte: quando salva un gattino nero dalle aggressioni di due bambini viene buttata fuori dall’appartamento che occupava con una falsa accusa.
Visto che i genitori si sono trasferiti, lasciandola lì per non farle cambiare scuola, la ragazza è completamente sola e non sa che fare. A “salvarla” arriva il presidente del consiglio scolastico, un ragazzo bellissimo considerato da tutti come un angelo. Tuttavia la realtà si rivela ben diversa: infatti il carattere del ragazzo di angelico non ha assolutamente niente! Luna
si ritrova a fargli da finta fidanzata, vivendo in una casa
meravigliosa -un dormitorio misto in realtà-, circondata da persone
belle come angeli, ma dal carattere tutt’altro che angelico… come andrà a finire?
“Usotsuki Ouji to Nisemono Kanojo”, la cui traduzione dovrebbe essere pressapoco “Il principe bugiardo e la finta fidanzata”, è uno shoujo puro e semplice. Non ha grandi pretese, non vuole essere altro, è semplicemente quello che è. Non
ci sono temi particolarmente sentiti, i personaggi non sono
sfaccettati. Si intuisce qualche mistero, ma i disegni sono davvero
molto carini!
A tradurre questo manga in italiano è l’Harebare Kazoku Scans, la sua traduzione non è ancora conclusa, ma ci sono già molti capitoli disponibili (sono alla fine del quarto volume). Vi consiglio di dare un’occhiata anche alle altre opere di cui si occupa questo blog, sono molto bravi sia nell’editing che nelle traduzioni.
Il sito inglese che lo traduce invece è Very Delicious -no, non sto scherzando, si chiama proprio così- di cui non sono riuscita a trovare il link del sito, mi spiace. Potete leggerlo comunque su Manga Here e su qualunque piattaforma simile ;)
Il sito inglese che lo traduce invece è Very Delicious -no, non sto scherzando, si chiama proprio così- di cui non sono riuscita a trovare il link del sito, mi spiace. Potete leggerlo comunque su Manga Here e su qualunque piattaforma simile ;)
Nessun commento
Posta un commento